Social icons

SWEET NOTHING

Casi una semana sin posts, ¡perdón! prometo acostumbrarme a mi nueva vida para ponerme al corriente con el blog lo más pronto posible; ahora estoy en mi cuarto regresando de comprar un libro para la clase de diseño de interiores que me tiene muy emocionado; escuchando "Sweet Nothing" de Calvin Harris y Florence Welch (a este punto saben que es de mis cantantes preferidas), estoy obsesionado con esta canción y decidí hacer un collage con la letra, espero les guste y pronto les muestro fotos de mis tours por la increíble ciudad de Puebla./ Almost a week without posts, sorry bloggers!, I promise to get used to my new life so I can post as soon as possible, now I´m in my room, arriving from the book store (I bought a book for my interior design class, I´m so excited about it), now I´m listening to "Sweet Nothing" by Calvin Harris and Florence Welch (sure you know she is one of my favorite singers), I´m kinda obsessed with this song and I decided to make a collage with the lyrics, hope you like it and I´m so excited to show you some pictures of my tour around the amazing city of Puebla.


NEW

¡Hola bloggers! Perdón por estar un tanto desaparecido pero llevo poco tiempo en Puebla de Zaragoza y me ando acostumbrando e i (en general me esta yendo bastante bien, luego los cuento detalles); les comparto una foto que tomé en el Centro Histórico ayer por la tarde. Gracias por todas las palabras de motivación en el post anterior... y si alguno tiene planeado hacer un trip por México vengan a Puebla, ¡no se van a arrepentir!. Les cuento más de mis aventuras pronto./ Hi bloggers! Sorry for the lack of post, but I´m new in Puebla De Zaragoza so I´m kinda confused and lost (but everything is going pretty well, I´ll tell you the details later); I wanted to share with you a photo I took in the Historic Center yesterday afternoon. Thanks for all your words of motivation and encouragement in the previous post... and if anyone is planning a trip to Mexico please visit Puebla!. I´ll tell you my adventures soon.

(Picture by Pablo Parra (Fungi))

JOURNEY

Desde que entré al primer semestre de mi carrera me juré a mi mismo irme de intercambio, luego se me olvido o me arrepentía por uno u otro motivo, pero ahora estoy a unas horas de abordar un avión con destino a una ciudad enorme y hermosa: Puebla De Zaragoza./ Since the beginning of my carrer I vowed to myself something: go somewhere for an student exchange, then I forgot it or I regretted for one reason or another, but now, in just a few hours I'll board a plane to a huge and beautiful city: Puebla De Zaragoza.

No voy a mentir, tengo un poco de nervios y miedo (pero creo que es normal, y pensándolo bien me daría más miedo el hecho de no haber experimentado esto nunca), también tengo nostalgia por mi familia y amigos que no volveré a ver hasta Junio, pero más allá de eso siento mucha emoción y tengo grandes expectativas: ganas de conocer nuevas formas de pensamiento, las materias que cursaré allá, ver y ser parte de una nueva cultura y también conocer gente con la cual pueda intercambiar ideales y conocimientos; además eso significa que habrá muchos posts en el blog!./ I won't lie, I have a bit of nerves and fear (but I think it's normal, and thinking more about it would be worse If I never experience this), I have also some nostalgia for my family and friends 'cause I won't see them until next June, but beyond that I feel a lot of happiness and I have great expectations: eager to find out new ways of thinking, my upcoming classes, see and be part of a new culture and meet people to exchange ideals and knowleddge; that also means there will be many posts on the blog!.


Photo by Pablo Parra (Fungi)/ Rosarito Beach, Mexico (January 2013)

Creo que si uno como persona no se mueve de su zona de comfort jamás evoluciona, y los cambios siempre son buenos. Para la próxima me estaré reportando desde Puebla, esperen muchos posts!./ I think: if you don't move out of your comfort zone you can't evolve, and changes are always good. For the next time I'll be reporting from Puebla, expect a lot of posts!.

Los dejo con esta frase sobre viajar que me ha encantado:/ I leave you with this phrase about traveling:

"What it's a journey? A journey it's not a trip. It's not a vacation. It's a process. A discovery. It's a process of self-discovery. A journey brings us face to face with ourselves. A journey shows us not only the world, but how we fit in it. Does the person create the journey or does the journey create the person? The journey is life itself. Where will life take you?" Louis Vuitton commercial

IT BLOGS #4 "DEAR MILANO"

Uno de mis pasatiempos favoritos es el de navegar por la web y descubrir nuevos blogs, gente y posts que me inspiren y me contagien de buen ánimo... y hace poco tuve la fortuna de encontrarme con "Dear Milano" de Andrea María, una chica mexicana que en verdad te contagia con su pasión por la moda, ha sido un placer coincidir con ella y compartir ideales y anécdotas. Les dejo la entrevista de este cuarto IT BLOG, y no duden en visitar el blog de Andrea./ One of my favorite hobbies is to surf the web and discover new blogs, posts and people that inspire me... and recently had the fortune to meet "Dear Milano" a blog by Andrea Maria, a mexican girl with a lot of passion for fashion, has been a pleasure to share ideals and anecdotes with her. I share with you my interview with the new IT BLOG, and please feel free to visit her blog.



1. Hola Andrea, platícanos un poco de ti... ¿edad, a qué te dedicas o que estudias?/ Hi Andrea, tell us about yourself... age, do you work or study?
Me llamo Andrea María tengo 22 años vivo en Monterrey y actualmente estoy en mi ultimo semestre de Mercadotecnia, carrera que escogí para complementarla con modas ya que por lo regular en las mañanas voy a la escuela y en las tardes me dedico a crear el post del día en mi blog y a tomar fotos./ My name is Andrea Maria, I'm 22 years old and I live in Monterrey, I'm in my last semester as a  marketing student, I chose this career to complement it with fashion, usually I go to school in the morning and I create the post of the day and take photos in the evenings.

2. ¿Cómo conociste el mundo de los blogs y en que momento te decidiste a comenzar "DEAR MILANO"? Por cierto... me encanta el nombre y me gustaría nos compartieras el motivo por el que lo llamaste así.How did you discover the blogosphere and when did you decide to start with "DEAR MILANO"?, by the way... I love the name!.
 El mundo de los blogs lo conocí desde hace varios años ya que he seguido de cerca los blogs de Chiara Ferragni y Andy Torres pero este verano leyendo un artículo de los 99 blogs de moda más influyentes del mundo se me ocurrió la idea de crear un blog en donde combinara tendencias con mi estilo personal siempre pensando en fomentar la moda en México y a través de mi blog, poder mostrarle al mundo que en nuestro país también hay estilo. En ese entonces la idea parecía loca, pero platicando con mis mejores amigas y mi novio me animé, pero tengo que confesar que el día que hice el primer post de mi blog, fue el día en el que me comprometí conmigo misma y con mis followers de ser constante, pero sobretodo teniendo siempre en mente “Calidad es mejor que cantidad” me comprometí a subir cosas de calidad siempre siendo constante y trabajando muchísimo ya que en mi punto de vista tener un blog de moda necesita esencialmente de eso y claro, buen gusto./ I've been a blog reader for a lot of years, following Chiara Ferragni and Andy Torres blogs, but this summer I read an article about the 99 most influential fashion blogs so I thought about create a blog where trends and my personal style could be mixed, having the idea of promote fashion in Mexico, showing the world that in our country there's a lot of style. That idea was kinda crazy, but talking to my best friends and my boyfriend I got the courage, but I have to confess something: the day I wrote my first post was also the day I committed myself to be constant, but above all having this quote in mind: "quality is better than quantity", I pledged to post quality things, being constant and working hard, because for me to run a fashion blog requires essentially quality and of course, good taste.

En el 2009 me fui a estudiar Diseño de Moda a Milán y la verdad es que desde que regresé no hay un día que no me acuerde, es por eso que decidí que el escribir un post/carta diaria a Milán a través de mi blog me recordaría todo lo que aprendí y todo lo que amo la moda. Ahí decidí que el nombre perfecto para mi blog sería Dear Milano, ya que refleja completamente lo que soy, lo que me gusta pero sobretodo, lo que me hace feliz./ In 2009 I went to Milan, to study fashion design, and truly, since I came back to Mexico there's no day I don't remember it, so I decided to write a daily post/letter to Milan through my blog, so I could remember everything I learned and my love for fashion. So I decided that the perfect name for my blog would be Dear Milano, it reflects who I am, my favorite things and what makes me happy.

3. Supe por un post tuyo que viviste en Milán, ¿de que manera esa experiencia influyó en tu concepción personal de moda?/ I heard you lived in Milan, in what way this experience influenced your personal fashion concept?
La verdad es que no solamente influyó si no que el vivir la moda día a día me acercó más a mi misma y a lo que amo, y durante todo ese año pude entender que la moda es una forma de decirle al mundo quienes somos, es una clara y pura forma de expresión. El sentarme por las tardes en un coffee solamente para ver el Street Style era increíble, de alguna forma el look de cada persona me decía algo de su personalidad, es por eso que se convirtió en una de mis actividades favoritas. Milán más que influir, me acercó a conocerme y por consecuencia a atreverme a ser yo misma por medio de la moda./ Truly, is not just a influence, living fashion everyday brought me closer to myself and to my passion, during that year I understood that fashion is a way to tell the world who we are, is a clear and pure form of expression. I remember sitting at a coffee just to see the Street Style was amazing, somehow, the look of each person could told me something about his/her personality, that's why it became one of my favorite activities. Milan was more than influence, was a way to know myself and as a consequence I dared to be myself through fashion.


4. ¿Cómo definirías tu estilo y de que manera se encuentra reflejado en los posts que publicas?/ How would you define your style and how it is reflected in the posts that you publish?
Creo que definir mi estilo es como definir mi personalidad pero les cuento que me encanta combinar texturas, contrastes como por ejemplo un outfit muy femenino usando sneakers. Me podría encasillar a una combinación de Chic Urbano y Romántico, sin embargo jamás me da miedo intentar cualquier tipo de tendencia ya que si me hace sentir cómoda y me gusta como se ve, seguramente lo usaré. Es por eso que no me gusta definirme a un solo estilo, ya que una de mis actividades favoritas es intentar nuevas tendencias. La manera que reflejo mi estilo a través de los posts que publico es por medio de una combinación de outfits y algo relacionado con mi vida personal o algún highlight del día para de esa manera poder hacer un link entre lo que visto y lo que soy./ I think define my style is like define my personality, but I tell you that I love to combine texture and contrasts, for example: a very femenine outfit but wearing sneakers. I could pigeonhole me in a combination of Urban Chic with Romantic, but I never feel afraid about trying with any kind of trend and if it makes me feel good surely I will use for a long time. That's why I don't like to define myself in just one style, and one of my favorite activities is to try new trends. The way I reflect my style through what I publish is with a combination of my outfit and something about my personal life or a highlight of the day, so I could make a link between the post and what I am.

5. ¿Cuáles son las oportunidades o las mejores experiencias que has tenido gracias a tu blog?/ Tell us about the opportunities and the best experiences you've had with the help of your blog...
El arreglarme todos los días pensando en el outfit post para Dear Milano, han sido de las mejores experiencias y mayores motivaciones en mi vida diaria. En cuanto oportunidades, el conocer a más bloggers con quién compartir la misma pasión ha sido padrísimo, además de las amistades que se forman a través del tiempo ha sido de las mejores cosas./ Find an outfit everyday, thinking about the post for Dear Milano, that is a great experience and a great motivation for my daily life. Talking about opportunities, meet more bloggers who share the same passions has been so cool, and make friendships of course as a consequence.

6. ¿Qué crees que es lo que falta o pudiera mejorar en materia de moda y blogs en México? ¿Qué tan complicado te es tener un blog? ¿Te demanda mucho tiempo?/ What do you think is missing or could be improved in terms of fashion and blogs in Mexico? How complicated is to run a blog like Dear Milano? Does it demand a lot of time?
Yo creo que la unión de todas las personas que estamos de alguna manera involucradas en la industria de la moda sería la mejor manera de dar a conocer la calidad de diseño y estilo que tenemos en nuestro país. Aunque revistas como ELLE México actualmente apoyan muchísimo más el talento mexicano, nosotros mismos como consumidores (fashionistas) necesitamos apoyar y consumir moda mexicana, “consumir” blogs mexicanos, y todos contribuir de alguna manera a impulsarlo. Como por ejemplo tú, que me invitaste a esta entrevista por que estás interesado en mejorar y dar a conocer una sección de IT Blogs dentro de México, ¡creo que es algo excelente! Si no comunicamos que aquí estamos, y tenemos mucho talento, nadie se va a enterar./ I believe that the union of all the people who are somehow involved in the fashion industry would be the best way to show the world the quality of design and style that we have in our country. Although magazines like ELLE Mexico currently supports a lot mexican talent, but ourselves as consumers (fashionistas) need to support and consume mexican fashion, "consume" mexican blogs, and contribute in some way to promote it. For example: you, who invited me to this interview because you're interested in improving and publicizing the project of IT Blogs in Mexico, I think it's excellent! If we don't communicate between us, and we have a lot of talent in Mexico, nobody will know it outside.

En cuanto al blog, debemos tener una excelente administración del tiempo (y ser organizada) ya que imagínate que yo estudio, y muchas veces el día se pasa volando. Para mi lo más importante es no descuidar el blog (claro, tampoco la escuela), es por eso que la mayoría de las veces durante mi fin de semana planeo los posts de la semana y le dedico largas horas a Dear Milano, (yo feliz de la vida un sábado por la mañana con un coffee y en mi blog). La verdad es que nunca he contado las horas que le invierto diario, pero con tantas redes sociales que también tienes que estar al pendiente, creo que sí te demanda mucho tiempo, sin embargo me atrevo a decir que disfruto cada minuto :)./ Talking about the blog, we must have excellent time management (and be organized), just imagine: I'm a student and often the day goes too quickly. For me the most important thing is to keep my blog with content (of course, school is important too), that's why I use most of my time during the weekend to plan the posts for the week, spending long hours with Dear Milano, (I could be so happy writing a post with a coffee in a saturday morning). The truth is I've never counted the hours I invest daily, but yes, it demands a lot of time, but I dare to say I enjoy every single minute of it :).




7. Diseñador/es favorito(s) e íconos de estilo/ Favorite designers and style icons.
Elie Saab, Valentino, Miuccia Prada, Georgina Chapman, Keren Craig (Marchesa)/ Miroslava Duma y Olivia Palermo

8. Algún tip que quieras compartir para aquellos que van comenzando un blog o que desean tener una mayor participación en este tipo de ambientes.Any tip you want to share for those who are starting a blog or want to be more involved in this type of environment.
 La constancia es la clave del éxito, antes de decidirte a abrir un blog tienes que estar súper comprometida(o) contigo misma(o) ya que es mucho “trabajo” (no me gusta decirle trabajo por que cuando en verdad te gusta lo que haces, ni sientes las horas), sin embargo si eres una persona apasionada por los blogs de moda disfrutarás muchísimo cada momento. Y la participación solita llega, tienes que estar al pendiente de tus followers, de contestar comentarios, de conocer nuevos blogs, todos los días tienes que estar súper informada(o) y al pendiente de todo lo que está pasando a tu alrededor. Cuando las personas se dan cuenta a través de tus post que eres una persona autentica, honesta y que disfruta lo que hace lo demás viene solito, eso sí, no te desesperes siempre hazlo por que te encanta, no por conseguir mas seguidores y por ultimo, diviértete MUCHO... Éxito!./ Constancy is the key to sucess, before deciding to open a blog you have to be super commited with yourself, because it's too much "work" (I don't like to call it "a work", because when you're doing something you like, you don't even feel the hours), however if you're passionate about fashion blogs you'll enjoy every moment. And participation comes alone, you have to be aware of your followers, answer comments, meet new blogs and be informed and aware of what's happening around you. When people realize through your posts that you're genuine and honest the rest will come alone, but don't despair, do it because you love it, not to get more followers and finally, have a lots of fun... Success!


Gracias a Andrea por su participación tan entusiasta en este proyecto, de verdad que fue un honor tener a DEAR MILANO como blog invitado en FUNGI EXPRESS, creo que se necesitan más personas como ella en esta industria: dedicadas, apasionadas y dispuestas a compartir consejos y opiniones. Por favor no duden en visitar su blog, DEAR MILANO, ya en mi lista de favoritos. Andrea: mucho éxito que lo mereces./ Thanks to Andrea for her enthusiastic participation in this project, was such an honor to me to have DEAR MILANO as the guest blog in FUNGI EXPRESS, I think we need more people like her in this industry: dedicated, passionate, that kind of girls who share tips and honest opinions. Please visit her blog, DEAR MILANO, she's now on my list of favorites. Andrea: I wish you a lot of success, you deserve it girl!

FUNGI EXPRESS 1ST ANNIVERSARY

Hoy hace un año comencé formalmente con la aventura de tener un blog (digo "formalmente" porque antes era muy irregular y mi blog no tenía una personalidad tal cual) y debo decir que este espacio en la web sólo me ha traído sólo cosas buenas y me encuentro muy feliz por Fungi Express. Gracias a esta bitácora online he tenido muchas satisfacciones y seguro que vienen cosas mejores; me ha servido como un diario para mostrar como me siento de post en post, como una plataforma para conocer gente apasionada por lo que hace y que me contagia y me inspira con su actitud y para practicar con mis ilustraciones./ One year ago I formally began the adventure of having a blog (I say "formally" because before it was very irregular and my blog didn't have a personality) and I must say that this website just brought me only good things and I'm such a happy blogger with Fungi Express. Thanks to this blog I've had a lot of satisfactions and I'm sure better things are coming; it works as a diary to show how I feel post by post, it works as a platform to meet talented and lovely people that inspires me with their attitude, also this blog pushed me to practice with my artwork.


Mil gracias desde el corazón de Fungi a todos y cada una de las personas que visitan este blog, que dejan su comentario y que me alegran el día. Espero podamos seguir en contacto por mucho tiempo más en la comunidad blogger./ Thanks from the bottom of Fungi's heart to every single one of those people who visit this blog or leave a comment.... you make my day!. I hope we can keep in touch for a long time in this blogger community.

Gracias de nuevo por todo el apoyo, y que vengan más cumpleaños para Fungi Express./ Thanks again for all the support, and more birthdays to come for Fungi Express.

FIRST: FIGURE 8

¡Primer post del 2013!, ¿cómo les pintan los primeros días del año? a seguir con el mejor ánimo!. Yo ando dando vueltas como loco porque dentro de unas dos semanas me mudaré a Puebla de Zaragoza por intercambio estudiantil... estoy muy nervioso pero también muy emocionado y feliz, ya les contaré más detalles pronto, mientras a seguir empacando y viendo que llevar./ First post of 2013!, what can you tell me about the first days of this new year? stay with your best attitude!. I'm running and moving around like a crazy because in two weeks I will be moving to Puebla de Zaragoza for an student exchange... I'm very nervous but also I'm excited and happy, I'll tell you more details soon, now it's time for packing and looking around, don't want to forget anything!

Hoy me he dado el tiempo de ilustrar un poco, uno de mis propósitos de año nuevo (además de ahorrar para viajar) es dibujar más y más, tanto en medios digitales como tradicionales, mi amigo Iván del blog "Muse N' Ink" me envió canciones del disco "Halcyon" de Ellie Goulding y me he basado en el tema "Figure 8" para hacer este sketch./ Today, I had the time to illustrate a little thing, one of my new year's resolutions (besides saving some money for travel) is draw a lot!, digital and traditional media, my friend Ivan from "Muse N' Ink" blog sent me some songs from the album "Halcyon" by Ellie Goulding, one of my favorite songs: "Figure 8" and I made this sketch.

(Illustration by Fungi)



¿Cuáles son sus propósitos? ¿Tienen alguno o prefieren que todo fluya?./ Do you have some new year's resolutions? 
All artwork by Pablo Parra. Please ask permission before using. FUNGI EXPRESS All rights reserved. Powered by Blogger.